Dicevi ’n tempo de volé solo Catullo,
Lesbia, più che de fattela co Giove,
e m’eri cara nun tanto da amante
ma come ’n padre ha care fije e generi.
Mo so chi sei e si brucio anche più forte
pe me vali de meno, guasi gnente.
Come pò esse? dichi: è che a ’st’offesa
chi ama ama de più, ma er bene scenne.
*
C’è lì er marito e Lesbia me manna mille inzurti:
quer minchione ce va ’n brodo de giuggiole.
Nun t’accorgi, somaro. Starebbe bona e zitta
si nun m’amasse: pe via che ciancia e puncica
invece vor dì che me penza e, quer ch’è peggio,
ch’è arabbiata: pe questo brucia e smania.
Catullo (Traduzione
di Ottavio Sforza)
Collana Spillature
Testo originale a fronte
Catullo Vivemo, Lesbia mia, famo l’amore
e antri versi arivortati in romanesco
da Ottavio Sforza
2008 Pagine 40 Euro 4,00